Anmeldelse: Baskerville, Himmerlands Teater

Anmeldelse: Baskerville, Himmerlands Teater

Af Anne Sophie Parsons

Et mordmysterie ude på den engelske gotiske hede og et frygtindgydende bæst, som dræber Baskerville-slægtens arvinger én efter én – Sherlock Holmes og Dr. Watson har deres sag for i teateropsætningen af Sir Arthur Conan Doyles berømte historie om Baskervilles hund set igennem Ken Ludwigs fortolkning af Baskerville – resultatet er velafvejet humoristisk i sin uprætentiøse skildring, der langtfra tager sig selv kvælende seriøst.

Den gamle skrøne om en monstrøs hund, der dræbte den skurkagtige Hugo Baskerville i tidernes morgen hjemsøger stadig, da Mortimer gør et besøg i Baker Street – det mystiske dødsfald af Sir Charles bærer alle tegn på at være begået på uforklarlig vis. Sherlock Holmes får nys om at den nye arving, Sir Henry, står for skud, og der må derfor kløgtigt detektivarbejde i gang for at opklare mysteriet omkring hvem eller hvad, der står bag.

Trods lidt teknisk koks i kulissen før start den specifikke aften, jeg var inde og se forestillingen, blev der hurtigt rettet op og teaterstykket forløb med en mærkbar god energi, både blandt publikum og ensemblet. Fem hårdtarbejdende skuespillere udfyldte de fyrre forskellige roller i karaktergalleriet med humøret i top og med et smil på læben.

Caspar Juel Berg i rollen som den velkendte detektiv spiller fint med nuancerne af at være lige dele arrogant, samt lettere manisk i sin jagt på en opgave, der kan udfordre hans analytiske sind, mens Dr. Watson som sidestykket i hænderne på Ronny Sterlø er den rationelle og anstændige doktor til prikke.

Især er Kirstine Hedrup, som veksler imellem en række karakterer i forløbet, morsom i rollen som den svenske Inga, tyendet hos slægten Baskerville, der på ret pointeret Rocky Horror-manér må have tolk på for at gøre sig forståelig for mændene. Sune C. Abel giver den bl.a. som amerikansk cowboy i skikkelsen af Sir Henry med flabet attitude og Texas-accent, mens Erik Viinberg gør sig som både skør sommerfuglejager og kæk gadedreng, hvor alle skuespillerne får samspillet til at fungere imellem de hurtige sceneskift.

Instruktion af Susanne Sangill er gået direkte efter struben – ligesom Baskervilles hund – på det farceagtige og det overgearedes niveau, hvilket i sidste ende klæder forestillingen, da der ikke lægges teatralske fingre imellem. Den britiske tågen over heden pulses ned i hovedet på Watson fra loftet i ren skummaskine-stil og drabelige tunge sten fremstår lettere papmaché-agtige. Humoren befinder sig i et tegneserieunivers i sin what-you-see-is-what-you-get-indfaldsvinkel – hvilket på mange måder er befriende i disse deprimerende tider.

Scenografi af Gitte Baastrup er minimalt indrettet, men effektivt med paneler, der kan drejes til at skabe nye rum og rekvisitter, som brugbart kan skydes ind fra venstre og højre til afbenyttelse. I oversættelsesarbejdet har Robin Haslund Buch på rimelig vis fortolket det britiske klasseskel i en ned-på-jorden dansk kontekst. Komponist og lyddesigner Mads Horsbøl har stået for at få Baskerville-hundens hyl og knurren til at figurere på truende vis igennem forestillingen, og lysdesign af Carl Kovtu optræder i essentielle sceneskift i forhold til at indramme situationernes changerende stemning.

Himmerland Teaters opsætning af Baskerville er komisk i sin forståelse og bearbejdning af det oprindelige materiale, men bærer derfor måske også præg af at der naturligt vil være delte vande omkring om den kitschede præsentation går i bedene på Doyles historie. Hvis din december skal peppes op af et velkendt mordmysterie, der dog tager sig lidt anderledes ud end, hvad man umiddelbart ville forvente af en 118-årig bog, bør du se Baskerville på Himmerlands Teater.

Himmerlands Teater, Søndre Kajgade 18A, 9500 Hobro

Spilleperiode: 12. november-12. december 2020

Set den 30. november 2020

Fotos: Emilia Therese

Lyst til at købe en billet? Læs nærmere her:

https://shop.himmerlandsteater.dk/arrangementer/baskerville

Medvirkende: Caspar Juel Berg, Kirstine Hedrup, Erik Viinberg, Sune C. Abel og Ronny Sterlø

Instruktion: Susanne Sangill

Scenografi: Gitte Baastrup

Oversættelse: Robin Haslund Buch

Komponist/lyddesigner: Mads Horsbøl

Lysdesign: Carl Kovtu

Skræddersal: Ing-Britt Niss

Varighed: Ca. 2 timer og 15 min inkl. pause

Følg os på Facebook:
https://www.facebook.com/ungtteaterblod

Følg os på Instagram:

@ungt_teaterblod

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *